https://secureservercdn.net/184.108.40.206/j6k.5dd.myftpupload.com/wp-content/uploads/2018/10/stream.jpg?time=160863410110801920innov8https://secureservercdn.net/220.127.116.11/j6k.5dd.myftpupload.com/wp-content/uploads/2019/01/mbf-logo.pnginnov82018-10-14 12:14:112018-10-14 12:14:11MAJOR NEWS - The Festival will be ONLINE!
https://secureservercdn.net/18.104.22.168/j6k.5dd.myftpupload.com/wp-content/uploads/2018/10/vidplay.jpg?time=16086341016441064innov8https://secureservercdn.net/22.214.171.124/j6k.5dd.myftpupload.com/wp-content/uploads/2019/01/mbf-logo.pnginnov82018-10-05 13:26:162018-10-05 13:26:16Trū lüv and Scarlett James presents Montreal Burlesque Festival 2018 - COMPLETE GUIDE
We are proud to launch our first official trailer for the 2018 Montreal Burlesque Festival!
We want to reflect on our great decade of shows, whilst looking forward to the upcoming event. Let’s take a trip down memory lane and look back at a small selection of highlights from the previous years.
If that has got you excited for our upcoming event, why not purchase a ticket to this years’ show?
To grab your own tickets, visit our tickets page HERE
https://secureservercdn.net/126.96.36.199/j6k.5dd.myftpupload.com/wp-content/uploads/2018/09/MBF-Trailer-Ad-01.mp4_snapshot_00.46.333.jpg?time=160863410110801920innov8https://secureservercdn.net/188.8.131.52/j6k.5dd.myftpupload.com/wp-content/uploads/2019/01/mbf-logo.pnginnov82018-09-08 10:28:202018-09-08 10:28:20Our Official 2018 Burlesque Festival Trailer is launched!
The time is fast approaching for the fantastic 10th anniversary of the Montreal Burlesque Festival!
This one will be one to remember, with a great lineup of top quality worldwide performers, and MUCH MORE!
What are you waiting for? Tickets are available on a first-come, first-served basis, so don’t leave it until the last minute to grab a ticket (or two, or three, or more…) to the hottest burlesque show in town!
To grab your own tickets, visit our tickets page HERE
https://secureservercdn.net/184.108.40.206/j6k.5dd.myftpupload.com/wp-content/uploads/2018/08/ticket.png?time=1608634101260472innov8https://secureservercdn.net/220.127.116.11/j6k.5dd.myftpupload.com/wp-content/uploads/2019/01/mbf-logo.pnginnov82018-08-23 16:22:072018-08-23 16:22:07The clock is ticking! Grab your tickets...
You were born in Switerzland, went to school there and are now living in Basel. Where did this passion for being a pinup model come from?
I was brought up as a daughter of the 50s. My mother traded antiques and my father restored vintage cars, and they’d experienced such a passion before in their lives. I was brought up admiring Elvis Betticoat and Saddle Shoes. There never really was another path for me!
Acting, dancing, making music: a lot of girls dream about those careers. Zoe, how hard is this business and to what extent do training and talent play a role?
It’s not hard for me, I turned my passion into my job and earn my money that way. But not everything that glitters is gold: it took me plenty of ambition and time to achieve it. You can’t be a stranger to hard work, because 14-hour-long days are part and parcel of the job. In 2018, my company will be celebrating its 12th anniversary: in all those years I’ve been working as a professional pinup model, showgirl, and event manager.
Is it pure passion, is there an artistic approach to what you do, or is your first concern economic success and fame?
I only follow my heart and listen to my gut instinct. In the meantime, I’m privileged enough that I can choose the jobs I want to take on. Zoe Scarlett has become a brand, and genuine events spanning the 20s to the 50s come to me for their entertainment.
Were you actually baptised as ‘Zoe Scarlett’ – it sounds like a nom de plume, and if so, why did you choose it?
My real name is Zoe Scarlett. That’s what the baptism certificate and my passport say.
Art is the name of the game: what’s the difference between a classic pinup girl and ZOE SCARLETT, the pinup model?
Traditional pinup models are drawn. You get me in drawings and in real life, too.
Do you carry out your professional role as a pinup model differently here in Europe compared to your competitors in the USA – what kind of feeling is it to be under the spotlight in ‘that kind of look’?
I don’t play a role, I live and love this lifestyle. I live this way, dress this way, listen to this music. For me such a life is normalcy. It may seem odd to some people, but to me it’s just everyday life.
You’re a successful entrepreneur, because on top of your main profession as a pinup model you also perform as a burlesque dancer on stage. How did that happen?
I started as a pinup model and now, 12 years later, it’s changed a bit. My main profession, actually, is event management and being a Burlesque artist. I create and host between 0 and 100 events with themes set between the 20s and 50s for big companies. And I also perform as a burlesque dancer and singer on stage.
Where do you get your inspiration for your burlesque acts?
When it comes to burlesque, I can fully express my artistic vein. And music, materials, design, and styles mix, so I can entertain my audience in the best possible way even on my own. Old films and books play an important role in all this, of course.
There were already celebrated burlesque artists in the 19th century, such as Lydia Thompson. Do you have a specific role model?
There are plenty of icons who fascinate me, such as Marlene Dietrich, Marilyn Monroe, Jane Mansfield, and I could go on until the cows come home. Yet most of these women have a dramatic life behind them, and I don’t envy their previous lives one bit.
Often we find another ideal of what beauty should be compared to the pervasive common ideal. Artist, therefore, look at themselves with a certain degree of irony. How much irony can we speak of when looking at your role?
What’s the traditional beauty ideal, anyway? Burlesque celebrates femininity in all its shapes and sizes. Duckfaces and anorexia don’t belong here. My burlesque numbers are very traditional, demanding, and incredibly glamorous. I love to slip into different costumes and enchant the audience.
How long do you prepare for a burlesque show and what happens before the curtains open… after the music, adverts, and applause have taken up all of the stage?
Basically, it takes up to a year until a new number is ready for the stage. For example, I worked on a performance of mine for the Swiss burlesque festival for 2 years until I could implement everything I wanted. I’m still a bit nervous before every performance, but the nerves are just part of the deal. I believe the moment you’re not jittery anymore, then that’s when you shouldn’t go on stage anymore.
Is there a direct interaction with the audience?
There often are interactive moments in my events. The audience plays a big role and it’s fun to integrate them into the act. Be it with a moderator, a Q&A session, a bit of humour, or by selecting someone from the audience to be my assistant. The audience is pleased when I do something along those lines, because there’s always something new to be experienced.
Wow does Zoe SCARLETT reconcile her private life with her performance? Does each personality have its identity?
I’m not an actress. I’m Zoe Scarlett: this is 100% me. Everything else would be too exhausting to keep up with over the course of the years.
You’re a public person – is there space for a quiet, balanced private life?
Of course there is! I live in the countryside and I like that. I have a dog which accompanies me nearly everywhere I go, and she demands, of course, that I plan my day based on her life. I go into town for work, TV appearances, and shows, but I head back to the countryside after that.
Were you ever interested in an acting career? Have you already been approached or have you got in touch with Hollywood?
I visited a couple of years ago. I attended a course at the Academy of Dramatic Arts in Los Angeles and took part in a workshop which lasted several weeks. I was more interested in acting as a form of art than working in Hollywood. I’m just an incredibly curious person.
You have to be incredibly fit for your job and shows, and always look super, so you probably spend hours on end in SPAs? Tell us all about it, Zoe!
You need to put in 4 hours a day 7 days a week…. No, get off it! Mother Nature was good to me, I barely wear any makeup when not performing – only the eyeliner – and my skin is very smooth and even. I don’t do much sport. That’s just part of the job, when you have an irregular working plan and hours. And, as far as I remember, the first and only time I went to a SPA was two years ago. Sure, I should arrange more time for that, but then I’d miss out on work.
What can your partners and fans expect in the following years? Where will Zoe Scarlett take them to?
Had someone asked me that question 12 years ago, I would never have thought someone would see me on TV one day, or that I could turn my passion into my job. I’ll keep on working as an event manager, maybe someday even in Las Vegas… who knows? I’ll continue listening to my gut instinct and see where it takes me.
Clea De Velours est une effeuilleuse burlesque classique avec une attention extrême pour les détails et toujours ornée de milliers de swarovski. C’est le petit bijoux du burlesque !
En 2013 Clea débute une carrière de modèle photo. Son sens de l’esthétisme, ses références artistiques, ainsi que sa solide formation en danse classique la propulsent rapidement au rang de modèle expérimentée. C’est ainsi qu’en 2015, elle débute l’effeuillage burlesque. Pour elle, l’effeuillage est un moyen d’expression artistique qui permet de s’affirmer en tant que femme. Très admirative de la beauté du corps féminin, elle le situe au cœur de son travail artistique, cherchant constamment sa sublimation, sa consécration comme manifestation suprême du beau et de la sensualité. Elle s’inspire tout particulièrement des icônes glamour de l’age d’or d’Hollywood et des Pin-Up. Elle préconise le glamour, la sensualité, la beauté des costumes, le souci du détail ainsi que la précision. En un mot, la femme élevée au rang de déesse. Pour la création de ses numéros, Clea puise également dans l’ensemble des influences qui la nourrissent. Qu’elles viennent de la peinture, ou de l’histoire de la mode, en passant par le cinéma, le personnage de la femme fatale, voire même vampire… Clea explore le glamour sous toutes ses formes !
Aujourd’hui Clea De Velours est publiée dans les magazines Pin-Up les plus connus, a performé dans les plus beaux lieux de Paris ainsi qu’a l’international, fait partie du cabaret de la célébrité française Clara Morgane en tournée dans les casinos de toute la France.. Clea est un mélange à couper le souffle entre innocence et séducion, elle est l’effeuilleuse burlesque qui fait tourner toutes les têtes !
(Article Images are taken from Delicious Dolls Magazine July Issue 2018)
Are you surprised to have been nominated?
I was most certainly surprised to be nominated! I am honoured, and happy to have so much love and support from the burlesque community.
How important is it to be recognized by the burlesque community for what you do?
I feel as though my purpose in life is to be a beacon of inspiration, and healing. I wouldn’t say that it’s important to be recognized because most of my contributions are kept a secret. I will say that it’s important to me to use burlesque as a platform to heal, love, and inspire!
All the groups in your category are fantastic, but what make your acts and style unique?
My approach to burlesque is unique because I celebrate classic burlesque with a modern twist. I also focus on giving to the audience, and celebrating my imperfections on stage. People really relate to this, and are often moved to tears. I think that is what makes me unique. It’s hard to move a person to tears.
Any exciting projects coming up?
My latest endeavour is the House of Noire. I have brought together an amazing group of women in NY to create burlesque history. I am not showcasing a burlesque troupe, but creating a legendary house! I’m negotiating with a casino at the moment. Fingers crossed!
Where does your name come from?
The name was given to me by my mentor, Dollie Rivas. Although, it was also one of the many taglines for my muse, Josephine Baker! I was beyond elated when Dollie gave me that name.
Where do you get your inspiration from?
My inspiration for my acts come from my tears, and triumphs! Each act is a representation of my life story.
How many hours a week do you rehearse?
25-30 hours a week.
How often do you come up with a new routine?
I don’t have a lot of routines. It takes me about a year or two to feel confident enough to bring my artistry to the stage. I believe in taking my time, and training properly.
How nervous do you get before getting on stage?
I am extremely nervous before each performance! And honestly, I will retire the day I stop being nervous.
What do you like most about the burlesque industry?
I love having access to the living legends! It’s an honour!
What’s your favourite routine?
My tribute to the African goddess, Oshun!
In your opinion, what makes an exceptional burlesque troupe?
You have to dance with your heart! That makes any burlesque performance stellar!
It is with great delight that we reveal the Artists of the Montreal Burlesque Festival™ 2018, the 10th anniversary edition!!
Montreal Burlesque Festival is happy to announce the Lili St Cyr awards for the best Burlesque acts and it’s 1st and 2nd runner up.
October 19th, the participants selected will perform in front of a panel/jury of five people, led by our main headliners. And of course our famous Saturday night gala returns with the most fabulous acts from our international and local stars. Show us your burlesque! #Montrealburlesquefest
LINE UP FRIDAY
Clea de Velours
Dress to impress!
Jeans, running shoes & baseball caps are not accepted
V.VIP: Priority entrance, Seating assigned, your name will be on
the table. 1 bottle of Champagne per table, 4 p./table,
Autographed pictures VIP: Priority entrance, Seating assigned, your name will be on
the table. 1 bottle of Mousseux per table, 4 p./table, PREMIUM: Premium Section, 1 bottle of mousseux per table, 4
p./table GENERAL: First come, first seated!
Special price for our festival guests 89$ (code LKFB):
Book online now
It is also possible to reserve via :
– Téléphone : 514-874-9090, option #1
– Toll free : 1-800-363-6535, option #1
– Email : firstname.lastname@example.org
*** Please mention that you are guest of the Montreal Burlesque Festival
https://secureservercdn.net/18.104.22.168/j6k.5dd.myftpupload.com/wp-content/uploads/2018/01/website-featured.jpg?time=160863410112002500innov8https://secureservercdn.net/22.214.171.124/j6k.5dd.myftpupload.com/wp-content/uploads/2019/01/mbf-logo.pnginnov82015-07-16 19:01:252015-09-16 09:50:11Montreal burlesque festival official video!
This a a perfect picture, looks like a vintage psinting!!
Is there something more french than the French Cancan? oh, mais oui! there is the french kiss too!⠀
Y a-t-il quelque chose de plus français que le French… instagram.com/p/CAnqm9inmkS/…